Traveleras, primer blog de viajes en quechua, está de aniversario

Traveleras, primer blog de viajes en quechua, está de aniversario

Nelyda Taype y Sheyla Mendez difunden a través de su canal de Youtube reportajes turísticos de todo el país.

Este año se cumple el primer lustro de la creación de Traveleras, un blog de viajes que se caracteriza por ser grabado en quechua y español, utilizando canciones y frases oriundos del Perú al momento de resaltar costumbres, atractivos turísticos y gastronomía de los lugares que visitan. El equipo de Traveleras lo conforman  Nelyda Taype, Sheyla Mendez, Mario Gonzáles y Jhon Ramos, quienes esperan lograr que cada vez más personas se sientan identificadas con su patria mientras conocen los mejores atractivos turísticos de las regiones del Perú.

Hasta ahora van viajando a 11 destinos en la costa, sierra y selva y se han dado cuenta que muchos jóvenes, al igual que ellos, tienen un deseo profundo por aprender el idioma de sus antepasados. “Decidimos crear un programa de viajes para difundir este idioma a todo el Perú y el mundo en honor a las personas quechuahablantes, a la cultura y a las tradiciones», detallaron a El Comercio.

Aunque no siempre el proyecto comenzó con la idea de ser transmitido en quechua, los miembros de Traveleras siempre buscaban difundir la cultura peruana de alguna manera. “Entonces notamos una oportunidad porque yo hablaba quechua, y junto a Sheyla y el equipo dijimos: Vamos a hacer nuestros reportajes de viajes, pero en ese idioma», señaló Nelyda.

Asimismo, la blogger comentó que no han tenido ninguna limitación al incluir el idioma en la realización de sus videos, sino que han logrado generar un nicho importante en el mercado: “ha gustado muchísimo la idea de difundir el runasimi y nos piden que les enseñemos más del idioma de los incas”, apuntó. Además, afirmó que involucrarse de esa manera con los lugareños hace que se pueda conocer sus tradiciones de manera integral: “viajar es un gran aprendizaje para nosotras, conocemos diversos pueblos de nuestro Perú profundo, y como hablamos en su idioma originario con ellos, podemos comprender la cultura en su máxima expresión”.  

Finalmente, el equipo adelantó que se encuentra interesado en difundir otras lenguas originarias del país en sus videos, como las habladas por los Shipibo Conibo y Asháninkas en la selva profunda. Esperan también poder visitar Cusco, Puno y grabar un reportaje en aymara.